当前位置:主页 > 生活百科 >

栓Q是什么意思网络用语

  •  发布时间:2022-07-20 22:08
  • 网络转载
栓Q是什么意思网络用语
“栓Q”疑惑好长时间了,这是啥意思。
原来是thank  you
看到这个结果,好像英语白学了
从中文到英文,再从英文到中文的引申义,无语呀。不只对词义本身的无语,还有对中文博大精深的引申义的感叹。
作为中文系汉语言文学专业毕业的我除了学习古代文言字的引申义,又多了网络语的引申义。更难为学中文的外国人了。
 ——Thank  you    谢谢你/无语
 ——That's   all    right不客气/[what]
栓Q
时代在向前进步,语言也在不断更新换代。对待同一个事物,不同时代的人会用不用的语言来描述。受到多方因素的影响,人们现在用“贴贴”来表示和一个人关系很亲密;用“老六”来比喻一个阴险小人;还会用“大冤种”来说明吃了亏。当你和一个“落伍”的人说他这些也能懂,因为这些词汇的变迁还不是特别大。但是当你说“我真的栓Q了”一定会会弄得人家满头问号——不满的表达方式已经沧海桑田。本文意在分析其现象形成的原因,找出背后的始作俑者。

栓Q是什么意思网络用语
 
  “栓Q”的基础来自中华民族的反语。语言的变迁和民族的某些特点有着密不可分的联系。中国人说话有一个特点,就是在不同的语境中,同一种表达有不同甚至截然相反的意思,这也就是我们常说的反语。人们在使用反语的时候配一些语气、神态、行为等往往有着更加显著的表达效果。比如大妈之间的吵架,明明说的是“祝您身体健康”、“祝您万事如意”但却表达着对对方的一种诅咒。用着最美丽的字样,表达着最恶毒的想法。受到这种民族特性的影响,用反语表达反讽的习惯逐渐流传起来。在当代,便有了用“我真谢谢你”来表达对人或对事的不满。
  “栓Q”的雏形来自英语。语言变迁的一个重要原因就是多种语言之间的交融。随着英语教育的普及,英文对我们本民族的语言影响逐渐扩大。其中一个重要表现就是汉语中会夹杂英文单词。顺嘴也好,为了显示自己受过英文教育也罢,在英文的影响下,有些人在不想要某个东西时会说“这东西也太low了”;玩电子竞技游戏时,在禁用游戏角色环节会说“把XXX给ban了”。与此同时也衍生出了把“谢谢”替换为“Thank you”的用法。在用“我真谢谢你”表达反讽时,便有了“我真Thank you”的形式。
  另外一个重要的体现就是音译词汇,比如沙发来自英文的“Sofa”;麦克风来自英文的“Microphone”;麦当劳来自英文的“MacDonald”等等。细读“栓Q”不难发现他和英文词组“Thank you”读音相近。所以可以理解为“栓Q”是“Thank you”的一种音译。但是当我们普通人音译“Thank you”更多会音译成“三克油”,所以“栓Q”到底从何而来?
图片
  “栓Q”成型于方言。方言的影响也是语言变迁的重要一环。互联网为短视频创作者提供了平台,在抖音、快手、小红书等平台出现了一批又一批爆火的短视频创作者。来自贵州某一农村的、抖音ID为Teacher Liu的视频创作者便是“栓Q”的鼻祖。他的视频内容虽然为英文教学,但实际上让他火起来的是他的蹩脚“贵州英语”,特别是每期视频最后的一句发音为“栓Q”的“Thank you”,狠狠俘获了网友的芳心。借助互联网,贵州方言口音的影响力扩大,便有了现在热门的“栓Q”。
  经过民族特点、英文、贵州口音的三者的结合,“我真的栓Q”的表达正式成型并为广大网友用来表示自己的不满。所以在今天的网络和日常生活中都可以使用“栓Q”来表示自己对人或者对事的不满。
        (作者:2020级英专本科生 汪致明)

猜你喜欢